使用Samsung Pay對(duì)于消費(fèi)者與收銀員雙方都沒(méi)有學(xué)習(xí)的成本,就像普通刷卡一樣的使用,簡(jiǎn)單便捷。并且不會(huì)出現(xiàn)像Apple Pay那樣POS機(jī)支持,消費(fèi)者會(huì)用,而店員不會(huì)使用和配合的窘境。
據(jù)悉,Samsung Pay已經(jīng)分別于2015年8月20日和2015年9月28日登陸了韓國(guó)和美國(guó),而Samsung Pay在中國(guó)也受到了極大歡迎,根據(jù)消息,在國(guó)內(nèi)Samsung Pay開(kāi)放公開(kāi)測(cè)試的那天,5分鐘的時(shí)間內(nèi)測(cè)試名額就滿了,用戶熱情程度可見(jiàn)一斑。
種種跡象和數(shù)據(jù)似乎都表明,Apple Pay這次先發(fā)優(yōu)勢(shì)已經(jīng)蕩然無(wú)存。Samsung Pay已經(jīng)正式上線,從支持的終端、進(jìn)而到接入的場(chǎng)景,走到哪刷到哪的Samsung Pay已經(jīng)領(lǐng)先Apple Pay一個(gè)身位。我們也希望Apple Pay奮起直追,不然這場(chǎng)兩大手機(jī)巨頭的支付戰(zhàn),沒(méi)有開(kāi)始就將結(jié)束了。 3/3 首頁(yè) 上一頁(yè) 1 2 3 |