讀者眼里,作家與作家的區(qū)分應(yīng)是很清楚的。但我自己說不清我的創(chuàng)作與其他作家創(chuàng)作的區(qū)分。裁判權(quán)應(yīng)交給第三方。我的文友大鳳為《時間的壓力》寫有評論,其中有言:“如果說余秋雨散文是才子舟行河上,從中看到的是文化長卷的曼妙舞姿,但未必能借此深入民族精神縱深地帶;祝勇散文如老者獨居千年宮殿,深邃,幽靜,注重美學(xué)探究及歷史人物及事件的古老敘述;夏立君此系列則如高士痛飲醇酒、酣讀《離騷》,又如壯士夤夜獨行,駕鐵馬,涉冰河,以歷史的凜冽長風(fēng),吹疼你的面頰,你從中讀得出易水之寒,更讀得出黍離之悲。”說得挺有詩意,但顯然是抬高我了。
記者:讀《時間的壓力》,既感覺到古人在您文字里站住了,也感覺到作者本人以一種獨特姿態(tài)站在文字里。梁衡在《一個人與一棵樹》中這樣評價:“在個人獨見與時代精神結(jié)合中,夏立君強烈表達(dá)了他對傳統(tǒng)的溫情回歸與深刻反省,是理性與情感的深度交織。他的發(fā)現(xiàn)與卓識,他的執(zhí)著或偏見,都是清楚的。”“執(zhí)著或偏見”,對此您怎么理解?
夏立君:小說能夠讓作者在作品里隱藏或部分隱藏,散文作者則似乎需要在作品里把自己交出,把自己打開乃至撕開。我只能讓自己在文字里站出來。在散文里隱藏自己,我感覺是一件不可能之事。當(dāng)然,這并不能排除高明的作者能做到。
梁先生肯定我的文章,但并不完全贊成我的一些觀點。梁先生多年前為我的《時間之箭》作序時,就表達(dá)近似看法了。以梁先生的渾厚與博雅,有此看法不難理解。我有把表達(dá)推至極致的傾向。我對偏執(zhí)偏激是有警惕意識的,但對不樸素不執(zhí)著不真誠更警惕。我不怕有偏見,有時大約還免不了故意偏執(zhí)一下子。我盼望能聽到更嚴(yán)厲的批評。我并不認(rèn)為我文達(dá)到了多高的境界。
9/13 首頁 上一頁 7 8 9 10 11 12 下一頁 尾頁 |